1559. La reine Elizabeth adresse une proclamation à son garde des sceaux
Clélia Nicolai
facile
Fermer
1559. La reine Elizabeth adresse une proclamation à son garde des sceaux
Paris, Bibliothèque nationale de France
anglais 171
document
anglais
latine
papier
1559 February 7th
12 juin 2023 16:34
9 juillet 2023 14:08
Fermer
Développer les abréviations entre parenthèses. Distinguer selon l'usage moderne ‘i’ et ‘u’ voyelles, ‘j’ et ‘v’ consonnes. Employer les majuscules selon les règles modernes. Transcrire les chiffres romains en minuscules.
Expand abbreviations in brackets. Use ‘i’ and ‘u’ (vowels), ‘j’ and ‘v’ (consonants) according to current usage. Apply modern capitalisation. Transcribe Roman numerals in lowercase.
Fermer
Total available:
Total unanswered:
Total answered:
Total wrong:
Total correct:
Fermer
Elizabeth R(egina). By the Quene. Right trusty and welbilovid we grete you well. And where upon great consyderations we have thought convenient to set furth p(rese)ntly this our proclamation sent unto you herew(i)t(h) as shall more plainly appere unto you by the teno(ur) therof, we late you wite our will and pleas(i)r|pleas(u)r is that ye furthw(i)t(h) addresse and send furth under our great seall of Englande being in your keping the like proclamation woord for woord in to so many shires and to such townes and cities of this our realm, as by your wisdom shalbe thought necessary. And thies our l(ett)res shalbe your sufficie(n)t warraunt and discharge in this behalf. Yeven under our signet at our Palais of Westm(inster) the viith|vijth day of February the first yere of our reign|reign(e).
Fermer
Step 1: Draw new part
Draw a rectangle directly on the document image to show the part of the image to transcribe (e.g. draw a rectangle around a character or word).
To begin drawing click in the top left corner of the part and drag your cursor to the bottom right corner of the part. If you make a mistake simply start drawing the rectangle again (the old rectangle will be automatically deleted).